Het leenwoord “tweeverdieners zonder kroost” is een samenstelling van het Nederlandse woord “tweeverdieners” en het Engelse woord “kroost”. “Tweeverdieners” betekent “personen die beiden een inkomen hebben”. “Kroost” betekent “kinderen”.
Dit leenwoord wordt gebruikt om te verwijzen naar koppels die beiden een inkomen hebben en geen kinderen hebben. Het is een vrij nieuwe term, die pas in de laatste decennia in zwang is gekomen.
In het Engels wordt deze term “DINKS” genoemd, een afkorting van “Dual Income, No Kids”. Deze term is ook in het Nederlands in gebruik, maar “tweeverdieners zonder kroost” is een iets minder formele term.
Enkele voorbeelden van hoe dit leenwoord kan worden gebruikt:
- Het aantal tweeverdieners zonder kroost neemt toe.
- Tweeverdieners zonder kroost hebben vaak meer tijd en geld voor zichzelf.
- Koppels die bewust kiezen voor een leven zonder kinderen worden ook wel “dinks” genoemd.
Dit leenwoord is grammaticaal gezien correct. Het is een samenstelling van twee zelfstandige naamwoorden, die in het Nederlands vrij vaak voorkomen.