Er zijn verschillende woorden die je kunt gebruiken om te verwijzen naar een prijs die men cadeau krijgt, afhankelijk van de context:
Algemene termen:
- Cadeauprijs: Dit is een neutrale term die kan worden gebruikt voor elke prijs die als cadeau wordt gegeven.
- Prijswinnaar: Dit is de persoon die de prijs heeft gewonnen.
- Gewonnen prijs: Dit is de prijs die is gewonnen.
Meer specifieke termen:
- Loterijprijs: Dit is een prijs die is gewonnen in een loterij.
- Wedstrijdprijs: Dit is een prijs die is gewonnen in een wedstrijd.
- Tombolaprijs: Dit is een prijs die is gewonnen in een tombola.
- Trofee: Dit is een prijs die wordt uitgereikt als erkenning van een prestatie.
- Erepenning: Dit is een medaille die wordt uitgereikt als erkenning van een prestatie.
Andere termen:
- Bonus: Dit is een extraatje dat wordt gegeven als beloning.
- Premie: Dit is een beloning die wordt gegeven voor goed werk.
- ** Geschenk:** Dit is een cadeautje dat wordt gegeven zonder dat er iets voor wordt verwacht.
In het Arabisch:
- جائزة هدية: جائزة هدية is de letterlijke vertaling van “cadeauprijs” in het Arabisch.
- جائزة: جائزة is een algemene term voor “prijs” in het Arabisch.
- هدية: هدية is een algemene term voor “cadeau” in het Arabisch.
De beste term om te gebruiken hangt af van de specifieke context.
Belangrijk:
- In sommige gevallen kan de prijs die men cadeau krijgt belastbaar zijn. Het is belangrijk om de belastingregels in uw land te controleren voordat u een prijs accepteert.
- Het is ook belangrijk om te controleren of er voorwaarden verbonden zijn aan de prijs. Sommige prijzen kunnen bijvoorbeeld alleen worden gebruikt voor bepaalde doeleinden.
Ik hoop dat dit helpt!