Afwijzing (8,5)
Andere suggesties:
- Negeren (7,5)
- Uitsluiten (7,5)
- Versmaden (7,5)
- Afketsen (7,0)
- Tegenhouden (7,0)
- Weigeren (6,5)
Uitleg:
- Afwijzing is de meest directe en duidelijke vertaling van “wil haar duidelijk geen beurt geven”. Het is ook een vrij neutrale term, die geen oordeel velt over de daad van afwijzing.
- Negeren en uitsluiten zijn beide synoniemen van afwijzing, maar ze hebben een iets negatievere connotatie. Ze suggereren dat de persoon in kwestie niet eens de moeite waard wordt gevonden om aandacht aan te schenken.
- Versmaden is een nog sterkere term dan negeren of uitsluiten. Het suggereert dat de persoon in kwestie niet alleen wordt afgewezen, maar ook met minachting wordt behandeld.
- Afketsen, tegenhouden en weigeren zijn alle drie minder formele termen dan afwijzing. Ze kunnen worden gebruikt in een meer informele context, zoals in een gesprek met vrienden.
De beste keuze hangt af van de context:
- Als je een neutrale term wilt gebruiken, is afwijzing de beste keuze.
- Als je een negatievere connotatie wilt overbrengen, kun je negeren, uitsluiten of versmaden gebruiken.
- Als je een informele term wilt gebruiken, kun je afketsen, tegenhouden of weigeren gebruiken.
In dit specifieke geval, aangezien de zin zegt dat “dat hard kan aankomen”, zou ik afwijzing of negeren als de beste keuze beschouwen. Deze termen zijn duidelijk en direct, maar ze zijn niet zo negatief als versmaden.
Let op:
- De moeilijkheidsgraad van de vertaling is geschat op 8,5. Dit komt doordat het een complex concept is dat op verschillende manieren kan worden uitgedrukt.
- De vertaling is gebaseerd op mijn begrip van de Nederlandse taal en cultuur. Het is mogelijk dat er andere vertalingen zijn die net zo goed of zelfs beter zijn.
Ik hoop dat dit helpt!